Giới thiệu truyện

Đánh giá: 5.8/10 từ 17 lượt Từ Vân Tê chỉ là tham gia yến tiệc trong cung, trời xui đất khiến lại bị hoàng đế trong lúc say rượu chỉ hôn cho đệ nhất công tử kinh thành Bùi Mộc Hành. Ai nấy đều nói Từ Vân Tê gặp vân may lớn mới có thể trèo cao được thế, ngay cả trên dưới Từ gia cũng cho là như vậy. Nhưng thành hôn rồi, nàng mới biết Bùi Mộc Hành có một vị thanh mai trúc mã môn đăng hộ đối, hắn vốn dĩ định cưới nàng ta làm thê tử. Đêm tân hôn, Bùi Mộc Hành lạnh nhạt xa cách, cùng nàng đặt ra ba quy ước, Từ Vân Tê im lặng đáp ứng toàn bộ. Sau hôn lễ, cả hai tương kính như tân, sống những ngày tháng êm đềm phẳng lặng. Từ Vân Tê luôn luôn tuân thủ bổn phận, không bao giờ vượt quá giới hạn dù chỉ một chút. … Bùi Mộc Hành là hoàng tôn được chú ý nhất đương triều, vốn dĩ danh môn khuê tú khắp kinh thành đều mặc hắn lựa chọn, cuối cùng lại bị hoàng tổ phụ vì say rượu nên tự ý ghép đôi, ban hôn hắn với một nữ nhi nhà quan lại bình thường. Cho dù trong lòng không vui, Bùi Mộc Hành cũng không thể không nhận chỉ. Ấn tượng của hắn về thê tử mới cưới chỉ có là, an tĩnh dịu dàng, an phận không quấn người. Sau đêm động phòng, hắn nhận ra nàng ngoài dung mạo xinh đẹp còn có tính cách đoan trang nhã nhặn, quản lý mọi chuyện trong nhà cẩn thận đâu vào đấy. Đã thế thì, dù xuất thân không cao thì hắn cũng bằng lòng nắm tay nàng đến cuối đời. Cho đến một lần yến tiệc xảy ra sự cố, hắn mới vô tình phát hiện, hoá ra trong lòng nàng còn có một “bạch nguyệt quang”… Bùi Mộc Hành tự nhận bản thân là người sát phạt quyết đoán, tình tình lạnh lùng xa các nên chưa từng đặt ai vào lòng. Thế nhưng lần này, hắn lại trằn trọc khó ngủ giữa đêm khuya, nếm trải đủ mùi vị “cầu mà không được”. Xem thêm »

🔊 Đọc truyện
⚠️ Không thấy giọng tiếng Việt? Nhấp để xem hướng dẫn

Cách 1 (khuyến nghị): dùng Microsoft Edge. Edge có sẵn nhiều giọng Việt (Nam/Nữ) chất lượng cao. Mở trang bằng Edge và dùng nút “Bắt đầu”.

Cách 2 (Chrome/Windows): cài gói ngôn ngữ Việt để Chrome nhận giọng hệ thống:

  • Mở SettingsTime & LanguageLanguage & RegionAdd a language → chọn Vietnamese (Việt Nam), nhớ tick Speech.
  • Vào SpeechManage voicesAdd voices → thêm Vietnamese.
  • Khởi động lại Windows, sau đó khởi động lại Chrome. Vào trang này, chọn giọng “vi-VN”.

Chương 499

Chương 499

"Hành sự không thể quá cẩn thận, cũng không thể quá tự mãn, thuận theo dòng chảy, mới là con đường an toàn nhất."

Yến phu nhân nói: “Theo lý thì chúng nó đã thành thân rồi, mỗi năm cũng nên cho chúng nó một phần hoa lợi. Hai đứa nó còn nhỏ, không biết củi gạo dầu muối đắt đỏ, chúng ta cứ giữ hộ chúng nó, đợi đến lúc cần dùng tiền thì lại đưa cho chúng nó.”

Yến Thiếu Lăng không hề biết ý tứ sâu xa của việc "dung túng" của phụ thân mình, giương cao những tờ ngân phiếu trong tay, vui vẻ nhét vào tay thê tử.

"San San, theo ta tuyệt đối không để nàng chịu khổ, ta không nuốt lời chứ!"

Bùi Mộc San nhìn thấy dáng vẻ không biết xấu hổ của hắn, tức đến mức đấm cho hắn một cái.

"Đồ không có chí tiến thủ!"

Hoàng đế tuy còn trẻ khỏe, nhưng lại không am hiểu chính sự. Chính sách lớn trong triều đều do Bùi Mộc Hành, vị thái tử này, nắm giữ. Mọi việc đều do Bùi Mộc Hành quyết định, hoàng đế phụ trách tuyên chỉ, hòa giải, còn Tuân Duẫn Hòa thì thực thi. Ba người phối hợp vô cùng ăn ý, chỉ trong ba năm, phong khí trong triều đã hoàn toàn mới mẻ, quốc lực ngày càng thịnh vượng, bá tánh cũng dần dần sống những ngày tháng giàu có, an khang.

Mấy năm sau, vào một ngày Vạn thọ tiết, vị hoàng đế một lòng muốn thực hiện trung hưng, nhìn những bức thư chúc mừng lời lẽ hoa mỹ từ các châu huyện gửi về, trong lòng ngược lại lại bất an.

“Bá tánh các huyện quả thực ung dung tự tại như họ nói sao?”

Không phải hoàng đế không tin vào công lao của mình, mà thực sự là ông ta xuất thân từ biên quan, đã từng thấy đủ loại bộ mặt của quan viên cấp dưới, những kẻ nịnh bợ, a dua xu nịnh, vô lương nịnh thượng khắp nơi. Hoàng đế lo lắng mình bị lá che mắt.

"Chuyện này cũng đơn giản thôi." Bùi Mộc Hành đáp một cách nhẹ nhàng: "Hay là nhi thần chọn ngày dắt Vân Tê ra khỏi kinh, vi hành để tìm hiểu dân tình, tiện thể cũng xem xem những chính sách mới này có được thực thi hay không."

Hoàng đế vô cùng đồng tình: "Có trẫm và nhạc phụ của con trấn giữ kinh thành, con không cần phải lo lắng."

Ý đã định, Bùi Mộc Hành tìm một cái cớ rời khỏi tầm mắt của các quan, lén lút dắt Vân Tê đi về phía nam.

Điểm dừng chân đầu tiên của phu thê hai người là Thông Châu. Vân Tê đến y thự thuộc nha môn của châu phủ một chuyến. Những năm đầu đi theo lão gia tử chu du bốn bể, đại khái cũng biết được tình hình của những y thự này. Trông thì đầy đủ các khoa, nhưng bên trong thực chất phân công không rõ ràng, người thừa việc thiếu. Lần này, nàng liền theo kinh nghiệm của Thái y viện và Quốc y quán, chia y thự các nơi thành mười ba khoa, như đại phương mạch, tiểu phương mạch, phụ nhân, châm cứu, mắt, răng miệng, nối xương, thương hàn, yết hầu, xoa bóp, v.v. Sau đó lại phân loại, biện chứng, nghiên cứu. Đợi đến khi xong việc, cuối cùng sẽ dành ra mấy ngày đi đến các vùng quê để khám bệnh, tiếp nhận các ca bệnh nan y của các trấn xung quanh.

Mỗi nơi đến, ít nhất cũng phải mất một tháng.

Khởi hành từ tháng ba dương xuân, đến thành Kim Lăng ở Nam Đô đã là đầu thu.

Cách thành Kim Lăng một trăm dặm có một thị trấn nhỏ, tên là Kì Sơn. Nơi đây có một vị lão đại phu, khá có danh tiếng, từng là bạn cũ của lão gia tử. Sau khi Vân Tê chỉnh đốn xong y thự ở thành Kim Lăng, liền đến đây bái kiến vị lão y sĩ họ Đoạn này. Đoạn lão tiên sinh từng có một đoạn duyên sư đồ với Liễu thái y nổi tiếng thiên hạ năm nào. Biết được vụ án cũ kỳ lạ của Liễu thái y và Trương lão gia tử, ông ta thở dài không thôi, hướng về phía quê hương của Liễu lão thái y ở Tây Châu bái ba bái.

So với lão gia tử quả cảm, gan dạ, y thuật của Đoạn lão y sĩ lại vững vàng, chắc chắn hơn, chú trọng đến việc dùng thuốc tinh tế, được Vân Tê vô cùng kính trọng. Học không có giới hạn, lần này Vân Tê định học một thời gian về cách phối thuốc, điều chế thuốc từ Đoạn lão gia tử, thế là ở lại Kì Sơn một thời gian. Vì thế, Bùi Mộc Hành đã thuê một căn nhà trong thị trấn.

Căn nhà này không lớn, chỉ có hai sân trong, nhưng lại tinh xảo, độc đáo, xây núi men theo suối, uốn lượn quanh co, mang đậm phong vận Giang Nam. Ngoài thị vệ, hạ nhân ra, chuyến đi này còn có Ngân Hạnh và một vị thái y trẻ tuổi đi cùng. Vị thái y này họ Hàn, tên Tiểu Đường, cũng là em họ của Hàn thái y, phó nhị của Thái y viện hiện nay. Ngày thường Vân Tê và Ngân Hạnh gọi hắn là Tiểu Đường.

Tiểu Đường rất có thiên phú, cũng chịu khó nghiên cứu. Vân Tê định bồi dưỡng hắn thật tốt. Tuổi hắn nhỏ hơn Ngân Hạnh, tính tình cởi mở, cả ngày tươi cười, nhưng một khi đã vào việc y, lại thay đổi thành một dáng vẻ khác, trở nên vô cùng chuyên chú, bình tĩnh, hệt như một Vân Tê khác.

Hôm đó Vân Tê từ chỗ Đoạn lão tiên sinh khám bệnh trở về, từ xa đã nghe thấy tiếng cãi vã từ tây sương viện vọng lại.