Giới thiệu truyện

Đánh giá: 5.8/10 từ 17 lượt Từ Vân Tê chỉ là tham gia yến tiệc trong cung, trời xui đất khiến lại bị hoàng đế trong lúc say rượu chỉ hôn cho đệ nhất công tử kinh thành Bùi Mộc Hành. Ai nấy đều nói Từ Vân Tê gặp vân may lớn mới có thể trèo cao được thế, ngay cả trên dưới Từ gia cũng cho là như vậy. Nhưng thành hôn rồi, nàng mới biết Bùi Mộc Hành có một vị thanh mai trúc mã môn đăng hộ đối, hắn vốn dĩ định cưới nàng ta làm thê tử. Đêm tân hôn, Bùi Mộc Hành lạnh nhạt xa cách, cùng nàng đặt ra ba quy ước, Từ Vân Tê im lặng đáp ứng toàn bộ. Sau hôn lễ, cả hai tương kính như tân, sống những ngày tháng êm đềm phẳng lặng. Từ Vân Tê luôn luôn tuân thủ bổn phận, không bao giờ vượt quá giới hạn dù chỉ một chút. … Bùi Mộc Hành là hoàng tôn được chú ý nhất đương triều, vốn dĩ danh môn khuê tú khắp kinh thành đều mặc hắn lựa chọn, cuối cùng lại bị hoàng tổ phụ vì say rượu nên tự ý ghép đôi, ban hôn hắn với một nữ nhi nhà quan lại bình thường. Cho dù trong lòng không vui, Bùi Mộc Hành cũng không thể không nhận chỉ. Ấn tượng của hắn về thê tử mới cưới chỉ có là, an tĩnh dịu dàng, an phận không quấn người. Sau đêm động phòng, hắn nhận ra nàng ngoài dung mạo xinh đẹp còn có tính cách đoan trang nhã nhặn, quản lý mọi chuyện trong nhà cẩn thận đâu vào đấy. Đã thế thì, dù xuất thân không cao thì hắn cũng bằng lòng nắm tay nàng đến cuối đời. Cho đến một lần yến tiệc xảy ra sự cố, hắn mới vô tình phát hiện, hoá ra trong lòng nàng còn có một “bạch nguyệt quang”… Bùi Mộc Hành tự nhận bản thân là người sát phạt quyết đoán, tình tình lạnh lùng xa các nên chưa từng đặt ai vào lòng. Thế nhưng lần này, hắn lại trằn trọc khó ngủ giữa đêm khuya, nếm trải đủ mùi vị “cầu mà không được”. Xem thêm »

🔊 Đọc truyện
⚠️ Không thấy giọng tiếng Việt? Nhấp để xem hướng dẫn

Cách 1 (khuyến nghị): dùng Microsoft Edge. Edge có sẵn nhiều giọng Việt (Nam/Nữ) chất lượng cao. Mở trang bằng Edge và dùng nút “Bắt đầu”.

Cách 2 (Chrome/Windows): cài gói ngôn ngữ Việt để Chrome nhận giọng hệ thống:

  • Mở SettingsTime & LanguageLanguage & RegionAdd a language → chọn Vietnamese (Việt Nam), nhớ tick Speech.
  • Vào SpeechManage voicesAdd voices → thêm Vietnamese.
  • Khởi động lại Windows, sau đó khởi động lại Chrome. Vào trang này, chọn giọng “vi-VN”.

Chương 263

Chương 263

Nói như vậy, Thập nhị thúc còn biết Vân Tê giỏi y thuật trước cả hắn. Chuyện hai người gặp nhau, Vân Tê cũng chưa từng nói với hắn nửa lời. Cảm giác rõ ràng là mối quan hệ thân thiết nhất nhưng lại là người cuối cùng biết, khiến hắn sinh ra không vui. Sự không vui này kết hợp với cảnh tượng vừa rồi, tiếp tục lên men, liền có chút chua chát.

Bùi Mộc Hành người này trước nay không hề biểu lộ ra ngoài, trên mặt không hề có một chút biểu cảm nào.

"Nếu đã như vậy, Thập nhị thúc sao lại kéo dài đến bây giờ mới đi tái khám?"

Bùi Tuân thong thả dựa ra sau: "Ta vẫn hy vọng do ngươi dẫn nàng đến."

Bùi Mộc Hành hiểu ý của Bùi Tuân, hy vọng hắn công nhận việc Từ Vân Tê hành nghề y và chủ động dẫn nàng đến.

Hắn gật đầu không nói gì nữa.

Từ Vân Tê bên này không để ý đến cuộc đối thoại của hai người, mà bôi một lớp thuốc nước lên vết thương của Bùi Tuân, bắt đầu châm cứu.

Bùi Mộc Lan thấy nàng cầm những cây kim bạc dài, không chút do dự c*m v** mắt cá chân, rùng mình một cái: "Thập nhị thúc, có đau không?"

Bùi Tuân cười đáp: "Thập nhị thúc nói với ngươi không đau, thậm chí còn có một cảm giác tê dại sảng khoái, ngươi có tin không?"

Bùi Mộc Lan hồ nghi nhìn hắn.

Ngân Hạnh quay đầu lại giải thích: “Tứ tiểu thư, thuật châm cứu thử thách nhất là thủ pháp của một người. Người có tay nghề kém châm vào sẽ làm người ta đau. Người có tay nghề cao siêu, huyệt vị tìm chuẩn, châm vào sẽ chỉ làm người ta cảm thấy thoải mái, dễ chịu. Tuy có tê dại nhưng lại rất sảng khoái.”

Bùi Tuân gật đầu: "Đúng là như vậy."

Bùi Mộc Lan yếu ớt duỗi tay ra: "Cánh tay này của ta quanh năm thêu thùa, cũng có chút đau mỏi. Vậy lát nữa tẩu tẩu có thể châm cho ta mấy kim không."

Bùi Mộc Hành liếc nhìn muội muội: "Tẩu tẩu của ngươi đã mệt cả một ngày rồi, có chuyện gì sau này hãy nói."

Bùi Mộc Lan tiu nghỉu ngậm miệng.

Ngân Hạnh thấy nàng ta rất thất vọng, khẽ an ủi: "Ngày mai khi tiểu thư nhà ta rảnh rỗi, người đến Thanh Huy viên tìm chúng ta nhé."

"Ừm ừm." Bùi Mộc Lan ánh mắt sáng lên gật đầu, nói xong lại khẽ liếc nhìn đại ca, ngồi cách hắn xa hơn một chút.

Hai khắc sau, Từ Vân Tê rút kim, ra lệnh cho Ngân Hạnh dùng dầu thuốc cạo gân cho hắn. Lúc rút kim, Bùi Tuân đã không còn cảm thấy đau nữa. Đợi đến khi Ngân Hạnh cạo gân, liền vô cùng thoải mái.

Bản lĩnh của nữ nhân này có thể nói là xuất quỷ nhập thần.

Bùi Mộc Lan rất thích Ngân Hạnh, ngồi xổm lại gần quan sát. Vị trí ban đầu đã nhường cho Từ Vân Tê. Cung nhân hầu hạ Từ Vân Tê rửa tay, rót cho nàng một chén trà nóng.

Đã là giữa trưa, Từ Vân Tê bụng đói, liền ăn mấy miếng điểm tâm.

Trong thủy các yên tĩnh, chỉ có tiếng gió hồ vỗ vào tấm bình phong xào xạc.

Xa xa, mấy con chim én đang lượn lờ trên không trung, lúc thì bay vút lên trời cao, lúc thì lao đầu xuống mặt hồ, đầu cánh mang theo một vệt nước trong veo, thân hình uyển chuyển, linh hoạt lại bay về phía không trung sâu thẳm, vẽ nên một đường cong uyển chuyển trên bầu trời.

Bùi Tuân chứng kiến cảnh chim én xuyên mây này, không khỏi cảm thán: “Lúc trẻ ta ngưỡng mộ én mây thong dong tự tại, đã bắn mấy con, dùng lồng giam giữ, tiếc là không bao lâu chim én đã chết. Chim én cuối cùng vẫn thích hợp với việc bay lượn trên bầu trời, không nên giam giữ nó trong cung tường. Phồn hoa làm kén, lâu dần cũng chỉ là rụng xuống thành bùn.”

Chim én ám chỉ ai, Bùi Mộc Hành lòng như gương sáng: "Cung tường là tường, tường mây cũng là tường. Lòng nếu tự do, sẽ không nơi nào có thể giam giữ. Cái gọi là phồn hoa làm kén, cũng chỉ là thế gian tự làm kén, coi đó là tường mà thôi. Ngươi nếu không coi nó là tường, nó sẽ không phải là tường."

Từ Vân Tê không biết hai người đang đánh đố, nhưng lại nghe ra được ý trong những lời này của Bùi Mộc Hành.

Lời này nàng rất đồng tình. Nàng người này dù đi đến đâu, cũng luôn có thể làm cho mình sống tốt chính là vì đạo lý này. Trói buộc bản thân chưa bao giờ là hoàn cảnh, mà là chính bản thân con người.

Nàng liếc nhìn phu quân một cái, tiếp tục uống trà.

Bùi Tuân nghe những lời này, chậm rãi cười lên: "Tiểu Thất còn trẻ, không biết thế gian hiểm ác, lòng người khó lường. Nhiều lúc đợi đến khi ngươi đến vị trí đó, sẽ thân bất do kỷ, vì trên người ngươi gánh vác nhiều trách nhiệm và gánh nặng hơn, ngươi có sứ mệnh quan trọng hơn. Thập nhị thúc hôm nay dạy ngươi một câu, cá và tay gấu không thể có cả hai."