Giới thiệu truyện

Đánh giá: 5.8/10 từ 17 lượt Từ Vân Tê chỉ là tham gia yến tiệc trong cung, trời xui đất khiến lại bị hoàng đế trong lúc say rượu chỉ hôn cho đệ nhất công tử kinh thành Bùi Mộc Hành. Ai nấy đều nói Từ Vân Tê gặp vân may lớn mới có thể trèo cao được thế, ngay cả trên dưới Từ gia cũng cho là như vậy. Nhưng thành hôn rồi, nàng mới biết Bùi Mộc Hành có một vị thanh mai trúc mã môn đăng hộ đối, hắn vốn dĩ định cưới nàng ta làm thê tử. Đêm tân hôn, Bùi Mộc Hành lạnh nhạt xa cách, cùng nàng đặt ra ba quy ước, Từ Vân Tê im lặng đáp ứng toàn bộ. Sau hôn lễ, cả hai tương kính như tân, sống những ngày tháng êm đềm phẳng lặng. Từ Vân Tê luôn luôn tuân thủ bổn phận, không bao giờ vượt quá giới hạn dù chỉ một chút. … Bùi Mộc Hành là hoàng tôn được chú ý nhất đương triều, vốn dĩ danh môn khuê tú khắp kinh thành đều mặc hắn lựa chọn, cuối cùng lại bị hoàng tổ phụ vì say rượu nên tự ý ghép đôi, ban hôn hắn với một nữ nhi nhà quan lại bình thường. Cho dù trong lòng không vui, Bùi Mộc Hành cũng không thể không nhận chỉ. Ấn tượng của hắn về thê tử mới cưới chỉ có là, an tĩnh dịu dàng, an phận không quấn người. Sau đêm động phòng, hắn nhận ra nàng ngoài dung mạo xinh đẹp còn có tính cách đoan trang nhã nhặn, quản lý mọi chuyện trong nhà cẩn thận đâu vào đấy. Đã thế thì, dù xuất thân không cao thì hắn cũng bằng lòng nắm tay nàng đến cuối đời. Cho đến một lần yến tiệc xảy ra sự cố, hắn mới vô tình phát hiện, hoá ra trong lòng nàng còn có một “bạch nguyệt quang”… Bùi Mộc Hành tự nhận bản thân là người sát phạt quyết đoán, tình tình lạnh lùng xa các nên chưa từng đặt ai vào lòng. Thế nhưng lần này, hắn lại trằn trọc khó ngủ giữa đêm khuya, nếm trải đủ mùi vị “cầu mà không được”. Xem thêm »

🔊 Đọc truyện
⚠️ Không thấy giọng tiếng Việt? Nhấp để xem hướng dẫn

Cách 1 (khuyến nghị): dùng Microsoft Edge. Edge có sẵn nhiều giọng Việt (Nam/Nữ) chất lượng cao. Mở trang bằng Edge và dùng nút “Bắt đầu”.

Cách 2 (Chrome/Windows): cài gói ngôn ngữ Việt để Chrome nhận giọng hệ thống:

  • Mở SettingsTime & LanguageLanguage & RegionAdd a language → chọn Vietnamese (Việt Nam), nhớ tick Speech.
  • Vào SpeechManage voicesAdd voices → thêm Vietnamese.
  • Khởi động lại Windows, sau đó khởi động lại Chrome. Vào trang này, chọn giọng “vi-VN”.

Chương 113

Chương 113

“Ngươi đừng thấy nàng nghịch ngợm, nhưng lại rất thích trang điểm, năm cái móng vuốt nhỏ, cái nào cũng phải đeo đầy. Lúc đó phụ thân nghèo, làm sao có thể mua cho nàng vàng bạc thật, liền dùng dây leo hoa bện cho nàng những chiếc nhẫn đủ màu sắc, ngón tay mũm mĩm, mỗi ngón đeo một cái, xanh xanh đỏ đỏ, nàng liền vui vẻ như gió lướt qua cả làng.”

“Nàng thích khoe khoang lắm, mỗi lần ta bện cho nàng vòng hoa, nàng nhất định phải đeo lên, đi đến trước mặt mấy tiểu cô nương trong làng khoe khoang.”

“Có một lần, một đứa trẻ trong làng không biết nhặt được một chiếc vòng tay ở đâu, lắc lư trước mặt nàng, nha đầu về nhà liền khóc, tính nàng kiêu ngạo, bất cứ lúc nào cũng không chịu thua người khác, nhất quyết đòi vòng tay, ta có thể làm gì?”

“Liền ngày đêm sao chép sách, khó khăn lắm mới dành dụm được một ít tiền, liền lên thị trấn mua cho nàng một chiếc vòng bạc. Nàng vui lắm, tối đó, nàng ăn hết một bát cơm đầy, gặp ai cũng giơ cánh tay mũm mĩm lên.”

“Phụ thân ta mua cho ta vòng tay đó!”

“Phụ thân ta mua cho ta vòng tay đó!”

Trên những cánh đồng vang vọng tiếng cười trong trẻo của nàng.

Nếu nha đầu còn sống, ông nhất định sẽ chất đống vàng bạc trước mặt nàng, để nàng mặc sức lựa chọn, để nàng trở thành viên ngọc sáng chói nhất kinh thành.

Mưa ngày càng lớn, mưa như trút nước ướt đẫm cả người ông. Ông đào, đào, đào, từ trong đống đổ nát đó đào ra chiếc vòng hoa bị cháy đen, chiếc váy vải không còn nhận ra hình dạng. Tất cả những bức tường đổ nát đều bị ông lật lên, suốt ba ngày ba đêm, ông đào ra nửa thân thể không còn nguyên vẹn của người thê tử đã khuất, và đoạn cánh tay nhỏ đeo chiếc vòng bạc…

Chắc là đau lắm.

Tuân Duẫn Hòa đau khổ nhắm mắt lại.

Hi Vương phủ cách một bức tường.

Ánh nắng buổi chiều vô cùng rực rỡ, những cành hoa, bông hoa trong bồn hoa đều bị nắng làm cho cong cả lưng.

Từ Vân Tê bị Bùi Mộc San kéo đến Cẩm Hòa đường. Đêm qua thuốc bột đã được sắc suốt một đêm, sáng nay, Từ Vân Tê liền làm thành bánh thuốc, nhờ Bùi Mộc Hành mang vào cung. Chưa đến giữa trưa, phần thưởng của Hoàng hậu nương nương đã được ban xuống. Mấy ngày trước là lễ Đoan Ngọ, hoàng đế lâm bệnh nặng, Hoàng hậu bận rộn không xuể, đã bỏ sót lễ vật của Hi Vương phủ, hôm nay cũng gửi bù lại.

Nào phải là vô tình bỏ sót, mà là hoàn toàn không cho.

Hi Vương phi trong lòng cũng rõ, mỗi khi bệ hạ lâm bệnh, liền oán trách Hi Vương, chắc chắn là không có ý định ban thưởng. Hoàng hậu bề ngoài chỉ có thể thuận theo, sau đó lại tìm một lý do để bù cho Hi Vương phủ.

Hi Vương phi gia cảnh giàu có, của hồi môn phong phú, hoàn toàn không coi trọng những món quà này, liền gọi tất cả nữ quyến trong phủ đến, để họ tự mình chọn.

Lễ vật Đoan Ngọ cho Vương phủ là một ít bút mực giấy nghiên và châu hoa.

Mọi người không mấy hứng thú.

Nhưng phần thưởng cho Từ Vân Tê lại phong phú hơn nhiều, một rương lụa là gấm vóc, mấy hộp ngọc trai Nam Hải và đá tùng.

Rương được cùng lúc khiêng đến Cẩm Hòa đường, Hi Vương phi không cho phép mở ra, định trực tiếp gửi đến Thanh Huy Viên.

Hi Vương phi không thích Từ Vân Tê, nhưng hoàn toàn không ảnh hưởng đến việc bà thiên vị tam phòng, sợ người khác lấy mất đồ riêng của nhi tử út.

Khi Từ Vân Tê đến, trong nhà đã tụ tập đầy nữ quyến, ngay cả hai vị trắc phi bình thường ít khi lộ diện cũng có mặt.

Mọi người chia nhau một ít châu hoa và bút mực, vẻ mặt không mấy hứng thú.

Từ Vân Tê sau đó nhìn thấy chiếc rương của mình, trong lòng lập tức hiểu rõ ý sâu xa của Hoàng hậu.

Hoàng hậu cai quản lục cung, tuyệt đối không phải là một nhân vật đơn giản. Tại sao lại cố tình gửi hai phần thưởng cùng lúc? Nếu nàng không đoán sai, chắc chắn là hoàng đế bên kia oán trách Hi Vương, không nỡ cho nhiều lễ vật, nhưng Hoàng hậu lo lắng làm phật lòng nữ quyến Vương phủ, cho nên mới gửi cả chiếc rương thưởng này đến, ý tứ đã rất rõ ràng.

Lần trước hoàng đế thưởng nhiều như vậy, toàn bộ đều vào túi nàng. Lần này, không thể không biết điều như vậy.

Thế là Từ Vân Tê hào phóng chỉ vào chiếc rương gấm: “Mẫu thân, con muốn mở chiếc rương này ra, nếu có thứ gì dùng được, tỷ muội đều chia nhau một ít.”

Hi Vương phi đang uống trà, nghe nàng nói một câu như vậy, sắc mặt hơi cứng lại.

Nàng vụng về thì thôi đi, còn ngốc nghếch nữa, Hi Vương phi thật sự lo lắng cho nhi tử.