Giới thiệu truyện

Đánh giá: 5.8/10 từ 17 lượt Từ Vân Tê chỉ là tham gia yến tiệc trong cung, trời xui đất khiến lại bị hoàng đế trong lúc say rượu chỉ hôn cho đệ nhất công tử kinh thành Bùi Mộc Hành. Ai nấy đều nói Từ Vân Tê gặp vân may lớn mới có thể trèo cao được thế, ngay cả trên dưới Từ gia cũng cho là như vậy. Nhưng thành hôn rồi, nàng mới biết Bùi Mộc Hành có một vị thanh mai trúc mã môn đăng hộ đối, hắn vốn dĩ định cưới nàng ta làm thê tử. Đêm tân hôn, Bùi Mộc Hành lạnh nhạt xa cách, cùng nàng đặt ra ba quy ước, Từ Vân Tê im lặng đáp ứng toàn bộ. Sau hôn lễ, cả hai tương kính như tân, sống những ngày tháng êm đềm phẳng lặng. Từ Vân Tê luôn luôn tuân thủ bổn phận, không bao giờ vượt quá giới hạn dù chỉ một chút. … Bùi Mộc Hành là hoàng tôn được chú ý nhất đương triều, vốn dĩ danh môn khuê tú khắp kinh thành đều mặc hắn lựa chọn, cuối cùng lại bị hoàng tổ phụ vì say rượu nên tự ý ghép đôi, ban hôn hắn với một nữ nhi nhà quan lại bình thường. Cho dù trong lòng không vui, Bùi Mộc Hành cũng không thể không nhận chỉ. Ấn tượng của hắn về thê tử mới cưới chỉ có là, an tĩnh dịu dàng, an phận không quấn người. Sau đêm động phòng, hắn nhận ra nàng ngoài dung mạo xinh đẹp còn có tính cách đoan trang nhã nhặn, quản lý mọi chuyện trong nhà cẩn thận đâu vào đấy. Đã thế thì, dù xuất thân không cao thì hắn cũng bằng lòng nắm tay nàng đến cuối đời. Cho đến một lần yến tiệc xảy ra sự cố, hắn mới vô tình phát hiện, hoá ra trong lòng nàng còn có một “bạch nguyệt quang”… Bùi Mộc Hành tự nhận bản thân là người sát phạt quyết đoán, tình tình lạnh lùng xa các nên chưa từng đặt ai vào lòng. Thế nhưng lần này, hắn lại trằn trọc khó ngủ giữa đêm khuya, nếm trải đủ mùi vị “cầu mà không được”. Xem thêm »

🔊 Đọc truyện
⚠️ Không thấy giọng tiếng Việt? Nhấp để xem hướng dẫn

Cách 1 (khuyến nghị): dùng Microsoft Edge. Edge có sẵn nhiều giọng Việt (Nam/Nữ) chất lượng cao. Mở trang bằng Edge và dùng nút “Bắt đầu”.

Cách 2 (Chrome/Windows): cài gói ngôn ngữ Việt để Chrome nhận giọng hệ thống:

  • Mở SettingsTime & LanguageLanguage & RegionAdd a language → chọn Vietnamese (Việt Nam), nhớ tick Speech.
  • Vào SpeechManage voicesAdd voices → thêm Vietnamese.
  • Khởi động lại Windows, sau đó khởi động lại Chrome. Vào trang này, chọn giọng “vi-VN”.

Chương 268

Chương 268

Hỏi xong, kết luận hoàng đế bị gan khí uất kết, thận khí không đủ, kinh mạch tắc nghẽn, có triệu chứng suy kiệt. Không trách được trong triều tranh giành ngôi vị nổi lên như vũ bão, theo tình trạng hiện tại của hoàng đế, quả thật cũng không còn sống được bao lâu nữa.

Từ Vân Tê trong lòng đã có tính toán, liền cùng Hạ thái y và hai người bàn bạc: "Trước đây Phạm thái y đã chữa trị như thế nào?"

Hạ thái y đáp: "Châm cứu, dùng thuốc, hai phương pháp cùng lúc." Nói xong đưa cho nàng một đơn thuốc: "Đơn thuốc ở đây."

Từ Vân Tê lạnh nhạt liếc nhìn đơn thuốc rồi đặt sang một bên: "Đơn thuốc của Phạm thái y dùng rất tinh diệu và chính xác, hậu bối không bằng. Nhưng theo ta thấy, bệ hạ đã uống thuốc lâu như vậy, không bằng cứ tạm dừng lại."

Lời này Hạ thái y rất đồng tình. Không phải là đơn thuốc không tốt, mà là một người uống thuốc quá lâu, sẽ sinh ra kháng thuốc, hiệu quả ngược lại không rõ rệt. Chỉ là trước đây, những vị thần tử này, khi đối mặt với việc hoàng đế bị bệnh, ngoài dùng thuốc ra thì vẫn là dùng thuốc, không dám thoái thác. Hôm nay, gánh nặng này có quận vương phi đến gánh, họ vui mừng khi thấy điều đó.

"Vậy thì cứ theo ý của quận vương phi."

Lưu Hi Văn ở một bên hỏi: "Quận vương phi định chữa trị như thế nào?"

Từ Vân Tê từ trong hòm thuốc lấy ra một chai dầu thuốc: "Mỗi bảy ngày châm cứu một lần, cách một ngày thì xoa bóp một lần."

Hoàng đế rõ ràng là quanh năm cúi đầu phê tấu chương, cột sống cổ tắc nghẽn nghiêm trọng, lúc này đầu không đau mới là lạ.

Lưu Hi Văn không thể tự quyết định, liếc nhìn Trịnh các lão, lại liếc về phía hoàng đế. Hoàng đế không ngẩng đầu lên, xua tay: "Theo ý của thê tử Hành nhi."

Bên ngoài đồn đại về đứa cháu dâu này thần kỳ, ông không ngại thử một lần.

Thế là, Từ Vân Tê gọi Ngân Hạnh vào. Những người khác lui ra. Hai chủ tớ bắt đầu châm cứu cho hoàng đế. Suốt quá trình, Trịnh các lão và những người khác đều ngồi dưới giường, thỉnh thoảng lại nhỏ giọng trao đổi mấy câu. So với y thuật của Từ Vân Tê, họ càng kinh ngạc hơn là sự điềm tĩnh của nàng. Khả năng bình tĩnh này, cả triều không tìm ra được người thứ hai.

Ngay cả phụ thân nàng, Tuân Duẫn Hòa, ở trước mặt hoàng đế cũng không được thong dong như vậy.

Trịnh các lão nhớ lại lúc đầu mình soạn thánh chỉ ban hôn cho Bùi Mộc Hành, còn rất tiếc nuối. Bây giờ thì… ông nhẹ nhàng vỗ vào mặt mình. Cảnh tượng này được hoàng đế liếc mắt thu vào, ông khinh miệt cười.

Lần châm cứu đầu tiên kết thúc, hoàng đế ngồi trên giường thở một hơi, ra lệnh cho Trịnh các lão: "Đi đi đi, mau đi gọi Tuân Duẫn Hòa đến đây."

Từ Vân Tê lạnh nhạt liếc nhìn hoàng đế.

Trịnh các lão vội vàng cười tủm tỉm đồng ý.

Châm xong mặt và cổ trước, cơn đau đầu của hoàng đế đã thuyên giảm. Thế là ông uống một ngụm canh sâm, rồi nóng lòng nằm sấp xuống để châm lưng. Lần này, Từ Vân Tê kéo áo ra sau, gần như đã châm đầy các huyệt đạo ở gáy, sau gáy, và cả vai.

Dầu thuốc nóng hổi được bôi lên, kết hợp với châm cứu, hoàng đế mơ hồ nhận ra có một luồng khí nóng bỏng đang lưu chuyển trong đầu. Đây là cảm giác đã lâu không có.

Phạm thái y châm cứu rõ ràng là bảo thủ hơn Từ Vân Tê, Từ Vân Tê thì tài cao gan lớn.

Thiếu nữ này rất đáng gờm, hoàng đế trong lòng khen một tiếng.

Toàn bộ quá trình châm cứu kéo dài gần nửa canh giờ. Đợi đến khi Tuân Duẫn Hòa đến, hoàng đế đã mồ hôi đầm đìa đứng dậy, đang được Lưu Hi Văn hầu hạ mặc y phục.

Tuân Duẫn Hòa liếc nhìn nữ nhi đầu tiên, sắc mặt ngẩn người, lúc này mới sửa sang lại y phục tiến lên hành lễ: "Thần thỉnh an bệ hạ…" Lời vừa dứt, đã ho dữ dội mấy tiếng.

Mọi người sắc mặt phức tạp nhìn ông ta. Tuân Duẫn Hòa che miệng, che đi sự lúng túng trên mặt, đứng cách xa hoàng đế hơn một chút.

Từ Vân Tê bên này không hề liếc nhìn Tuân Duẫn Hòa một cái, chỉ dặn dò hoàng đế nằm nghiêng cho tốt, giao dầu thuốc cho Ngân Hạnh. Ngân Hạnh trước tiên mở nắp chai, bôi một lớp dầu thuốc lên cổ nghiêng của hoàng đế. Từ Vân Tê liền ở một bên giải thích với Lưu Hi Văn: "Tiếp theo, cách một ngày, người cứ theo kinh mạch này mà cạo gió cho bệ hạ."

Nàng nào có thời gian để hầu hạ hoàng đế. Chuyện này đương nhiên là giao cho người thân cận làm.

Lưu Hi Văn nào dám mơ hồ, gọi đến một tiểu thái giám lanh lợi. Bình thường tiểu thái giám này cũng đã từng hầu hạ hoàng đế xoa bóp. Từ Vân Tê làm mẫu một lát, liền giao cho hắn.