Giới thiệu truyện

Đánh giá: 7.4/10 từ 7 lượt Ta cùng huyện chủ bị sơn tặc bắt vào một ngôi miếu hoang. Nghe nói đêm đó, toàn thành náo loạn truy tìm, Thái tử phát cuồng tìm kiếm người. Khi trời tờ mờ sáng, Thái tử rốt cuộc dẫn người xông vào miếu, ôm lấy huyện chủ đã mất mà tìm lại, vừa hối hận vừa xin lỗi. Phu quân ta đứng bên, an lòng nhìn cảnh tượng ấy, còn ta, vì một đêm hoảng sợ mà mất đi hài tử trong bụng. Sau này, ta vô tình nghe được huyện chủ cảm kích phu quân: “Nếu không nhờ huynh bày mưu vụ bắt cóc ấy, Thái tử đâu có nếm trải tư vị mất đi ta. Giờ đây, chàng đặc biệt trân quý ta, chỉ là không ngờ thê tử của huynh lại kinh hãi đến mức sảy thai.” Phu quân cười nhạt: “Chẳng qua là tiện nội nhát gan vô dụng mà thôi. Ngày ấy bắt nàng ta theo chỉ để tránh Thái tử nghi ngờ, không ngờ nàng ta lại vô dụng đến thế, chỉ bị giam một đêm mà cũng làm rơi mất hài tử.” “Huyện chủ là phượng hoàng bay cao, nàng ta chỉ là chim sẻ nơi khuê phòng. Có thể giúp huyện chủ trở thành Thái tử phi, đó là phúc phận của nàng ta.” Giữa cơn phẫn hận, ta bị ngã từ bậc cao. Lúc mở mắt ra, lại trở về đêm ta bị bắt cóc năm ấy! Xem thêm »

🔊 Đọc truyện
⚠️ Không thấy giọng tiếng Việt? Nhấp để xem hướng dẫn

Cách 1 (khuyến nghị): dùng Microsoft Edge. Edge có sẵn nhiều giọng Việt (Nam/Nữ) chất lượng cao. Mở trang bằng Edge và dùng nút “Bắt đầu”.

Cách 2 (Chrome/Windows): cài gói ngôn ngữ Việt để Chrome nhận giọng hệ thống:

  • Mở SettingsTime & LanguageLanguage & RegionAdd a language → chọn Vietnamese (Việt Nam), nhớ tick Speech.
  • Vào SpeechManage voicesAdd voices → thêm Vietnamese.
  • Khởi động lại Windows, sau đó khởi động lại Chrome. Vào trang này, chọn giọng “vi-VN”.

Chương 7

Chương 7

Đêm dần khuya, bọn sơn tặc đều là nam tử thô bạo, giữa nam nữ phải có ranh giới, vì thế bọn chúng tự động rời khỏi ngôi miếu đổ nát, còn cẩn thận đóng chặt cửa sổ và cửa chính.

Để màn kịch này trông chân thực hơn, trong miếu không hề có chăn đệm sạch sẽ hay nước ấm, chỉ có một đống rơm rạ lạnh lẽo. 

Hoa Dương chỉ có thể ngồi co ro trong đó.

Gió núi về đêm gào thét, lạnh lẽo thấu xương.

Ngoài cửa sổ, những tán cây nghiêng ngả dưới ánh trăng lạnh lẽo, tạo nên những bóng dáng quỷ dị rùng rợn. 

Thi thoảng, từ xa lại vọng về tiếng tru thê lương của dã thú.

Ánh nến mờ nhạt chẳng thể soi rọi hết bóng tối trong miếu hoang.

Dẫu có kiêu căng thế nào, thì Hoa Dương chung quy vẫn là một tiểu thư khuê các quen sống trong nhung lụa. 

Nàng ta co người vào góc tường, ánh mắt hoảng hốt quét nhìn bốn phía.

Ta lặng lẽ đứng nép sau khung cửa sổ, lạnh lùng quan sát bộ dáng chật vật của nàng ta.

Kiếp trước, ta cũng đã từng trải qua một đêm như thế này.

Sau trận roi tàn nhẫn, ta bị bỏ mặc trong đêm tối rét mướt, quẩn quanh bởi nỗi sợ hãi cùng cực. 

Khi ấy, hài tử trong bụng ta mới thành hình, nhưng vì tinh thần hoảng loạn và chấn động quá mạnh, cuối cùng cũng không thể giữ lại được.

Khi được cứu ra, Hoa Dương lại làm ra vẻ ngạc nhiên, thốt lời châm chọc:

"Tỷ tỷ thật nhát gan, chỉ là bị giam trong miếu hoang một đêm mà cũng sợ đến mức sảy thai. Có gì đáng sợ chứ? Chỉ là bốn bề tối tăm, bên ngoài ồn ào một chút thôi mà."

"Ta chẳng hề sợ hãi, vì ta biết chắc chắn Thái tử điện hạ sẽ như anh hùng giáng thế, đến cứu ta!"

"Một nữ tử dũng cảm mới xứng với Thái tử!"

Một lời nói của nàng ta đã khiến Thái tử thương tiếc và càng thêm thiên vị nàng.

Nàng ta không sợ, bởi vì biết rõ đó chỉ là một vở diễn.

Còn ta…

Ta bị bắt đi một cách thực sự, bị hăm dọa thực sự, bị đẩy vào bóng tối đáng sợ mà không ai cứu giúp. 

Ta sợ hài tử trong bụng không giữ được, sợ bản thân bị làm nhục, sợ rằng mãi mãi chẳng thể gặp lại người thân.

Ta sợ chết, ta quý trọng mạng sống.

Cả đêm đó, ta vùng vẫy giữa nỗi kinh hoàng không gì sánh bằng, một đêm dài đằng đẵng khắc sâu vào ký ức, không thể nào quên.

Sau đó, khắp kinh thành đều chê cười: 

"Con gái nhà tướng quân, vậy mà lại là một kẻ nhát gan, bị sơn tặc dọa đến mức mất con, thật là bôi nhọ thanh danh nhà họ Thẩm!"

Nỗi oan khuất ấy, ta đã gánh chịu suốt cả kiếp trước.

Kiếp này, ta nhất định phải hoàn trả từng chút một!

Bên trong miếu, đột nhiên vang lên một tiếng động nặng nề. Một vật lớn từ trên cao rơi xuống, nện thẳng vào đầu Hoa Dương!

"A a a a!!"

Nàng ta rú lên thất thanh.

Vật nặng rơi xuống đất, lăn lóc mấy vòng. 

Dưới ánh nến mờ nhạt, Hoa Dương nhìn rõ thứ vừa rơi xuống, đó là một gương mặt người!

Thực chất, đó chỉ là bức tượng thần đã mục nát trong miếu, do gió mạnh lay động mà rơi xuống.

Thế nhưng, Hoa Dương đã sợ đến mức toàn thân run rẩy, nước mắt ràn rụa, co rúm lại nơi góc tường.

Người bị thương mất máu quá nhiều sẽ trở nên suy yếu và nhát gan hơn.

Hoa Dương luôn có cảm giác có đôi mắt nào đó đang âm thầm theo dõi mình, nhìn chằm chằm đến nỗi khiến lưng nàng ta phát lạnh, nổi đầy gai ốc.

Càng lúc, th*n d*** của nàng ta càng nóng ẩm, một dòng nước ấm tràn ra ngoài, thấm ướt cả lớp váy áo lộng lẫy.

Vị tiểu thư cao ngạo, kiêu hãnh…

Lại bị dọa đến mức, mất cả kiểm soát.

Thật là thú vị!